FOR; 求人、探し人、海外メールフレンド募集、お知らせ
(FOR; Jobs, Career Oppotunities, Personal, New)
|
●Title: Please lent your room!!! Manhattan New York city ●Message: Please lent the room for 1-2 months from January,2001. I'm going to go to New York city for short stay (1-2 months). I'm a japanese woman,musician. Now, I live in Japan. One Month *500 dollars (One room of your apartment) hello. i'm a japanese living in KOBE. i'm looking for friends of native english speaker, who live in KOBE. please be my friend and teach me english. i'm gonna teach you japanese. e-mail add : miyukid@livedoor.com ●Title: annulment ●Message: I am looking for this man.his name is Kozo Ogawa.born:1954 May 9th I don't know exactly if this telephone number he gave to me is still working 0587 93 6722. We are married under philippine law 15yrs.ago but never had a chance to live together,he left me after the wedding. I do like to know if this number is helpful to reach out the place where he lives,and as possible I am asking for help to find him where he is living now. I don't know how to read the tel.no.code in Japan.I want any information what place is that number in Aichi-ken.help me please! thank you Rhea
●Title: Pour les etudiants francais qui apprennent le japonais au Japon! ●Message: 私は現在フランスに留学中です。来年の2月に日本に戻りますが、私とe-mailなどを使ってフランス語で会話してくれる人を探しています。会話の交換授業をしてみませんか。 Je suis etudiante japonaise et maintenant j'habite en France.Mais je vais rentrer au Japon en fevrier. Je cherche un(e) francais(e) qui veut parler le japonais sur internet(comme e-mail) .Apres etre rentrer au Japon, je peux rencontrer et faire la conversation avec vous. J'espere echanger des cours de conversation en francais,
japnais. J'attends votre reponse. Merci. ●Title: 韓国語の家庭教師を募集しています。 ●Message: 月に2回程度で韓国語を教えて頂ける方を募集しています。 住まいは愛知県愛知郡長久手町です。 最寄駅は地下鉄東山線藤が丘駅です。 条件は月2回程度で1回2時間位を希望します。 していただける方がみえましたら条件等をメールにてお知らせ下さい。 ●Title: Looking for friends around NAGOYA ●Message: Hi, I'm a Japanese female, 27years old. I live in Gifu near Nagoya & looking for foreign friends who can talk in English with. If you're interesed in me, just e-mail me! ●Title: 海外移住情報の手助け ●Message: こんにちは。只今、アメリカジョージア州で生涯教育を専攻している 大学院生です。今、海外移住や一時滞在希望者の情報集めの助けに なればと、ホームページを作っています。 どんな情報が具体的にほしいのか、どういった不安をもっているのか 等の意見を集計して、夢や希望などをチャートにまとめて発信しようと 思っています。皆さんの意見が聞きたいです。留学関係や、移住関係等 興味のある方は、ぜひホームページにお立ちよりください。(^^ アンケートにも是非。(^^ www.arches.uga.edu/~daiji
Title=海外のビジネスパートナー募集 当社は北海道で自動車販売をしている有限会社イノベーションと申します。 海外にいる日本人の方又は日本語の分かる方で、自動車販売に興味のある方を捜して おります。 詳しくはメールにてよろしくお願いします。 e-mail=innovation@s2.xrea.com ●Title: サラリーマン金融道 ●Message: お金の借り方から困った時の対処法まで正攻法、裏技を交えて書いています。 よろしければ、是非立ち寄ってみてください。 http://www.kin.to/u/ ●Title: 中野のワンルームに一緒にすみませんか? ●Message: 韓国の女性 男性 の学生が住んでいます。もし、ご一緒に住んでみたい方ご連絡ください。3ヶ月単位が希望です。家賃は37000円となります。場所は、中野区本町6丁目となります。現在1部屋日本の方が共同生活しています。 ●mail: minami@karada.co.jp ●Title: セクシーな日本人女性を探しています! ●Message: 32歳のアメリカ人です。関西に住んでいる女性とメールをしたいです。セクシーではなくてもいいですが、好みはちょっと痩せている日本人女性です。年齢は18歳から32歳に限ります。私は背が高いですが、身長低くてもかまいません。私は髪の毛が金髪で、目が青いですが、髪の毛が黒い女の人が一番だと思います。どうぞ宜しくお願いします。
●Title: Lokking for a language exchange partner at Kasukabe-city in Saitama-prefecture ●Message: My name is Mitsumi and I'm 28 years old female. Someone willing to teach me English. I can teach Japanese language free instead of teaching me English. Let's enjoy togerther!!
●Title: Place Wanted! ●Message: female 25, looking for a place to live in central Tokyo from Dec, or sooner. A private room would be great. can pay up to 8man yen including utility. i'm one of kikokushizyo from the States so able to speak both English and Japanese. plz e-mail me! 東京で部屋をさがしています! utilityこみで一ヶ月8万円くらいまで払えます。 もしany information あったら宜しくお願いします!
|
|
●Title: sharing rooms
●Title: 誰かお願いしま〜す。 ●Message: こんにちは。日本に住む16歳の高校生です。海外ドラマについて とても興味があります。10/28からFOXチャンネルでスタートした「ダーク・エンジェ ル」(金曜日/p.m8:00〜9:00)をビデオに映していただけないでしょうか? よろしくお願いします。 ●mail: wilma@ezweb.ne.jp ●Title: 関西に住んでる外国の方へ! ●Message: 私は22歳男です。外国の人と友達になりたいです。 英語はちょっとだけしゃべれます。メールください。
●Title: 主婦なんですが、英語で会話してくださるかた、いませんか? ●Message: 32歳、2児の育児に明け暮れる毎日・・。 それでも、英語を話せるようになりたいんです。(夢は大きく!) 家事のこと、育児のこと、いろいろ身近なことでかまいません。 日常生活の中で我が家にちょっと遊びに来てください。
Title= Japanese, Japanese Proficiency Test Message= I offer Japanese lessons by mail and fax.. Homemade and reasonable. E-mail= aan56080@nyc.odn.ne.jp ●Title: LAに住みた〜い! ●Message: 海外で暮らすことを夢見ています。 でも、どうすればいいのか・・・ いろいろ教えてくださる方メールおまちしてます。 夢で終わりたくないので宜しくお願いします! The model of Tokyo Metropolis residence! portfolio by studio photo is made in Shinjyuku. original portfolio album is made.....................60shotWallet Free photographer JUN UMEGAKI ●Title: Language exchnge ●Message: Hello.I'm 20year-old japanese male from kyoto,seeking language exchange pertner.I'm collage student I really want to study English!! I like traveling,music,movies,and dancing! be my friend! Please
●Title: タイのカティナ祭 ●Message: カティナ祭 予定表平成13年10月28日 泰国タンマガーイ寺院日本別院 国際法身瞑想センター 09.00 国際法身瞑想センターで集合 09.30 托鉢 10.00 お経・瞑想 11.15 受戒僧侶から在家信者へ五戒律を授けて頂くようにお願いするお経五戒律とは人間として基本的に守らなければいけない行為のことです。 1.生き物を殺してはいけない。 2.人の物を盗んではいけない。 3.みだらなことをしてはいけない。 4.うそや悪い言葉を使ってはいけない。 5.お酒を飲んではいけない。 11.20 僧団への食事の布施タイ僧侶の食事は1日2回、朝と昼のみで夕食は食べません。食事は信者さんから御布施して頂いたもののみを食し、その信者さんが御布施した功徳は、信者さん自身にもよい果報をもたらすと信じられています。 12.00 昼食 13.00 カティナ式 15.00 終了 国際法身瞑想センター 〒116‐0002 東京都荒川荒川区 3-78-5 電話 (03)5604-3021 Fax (03)5604-3022
|
|
●Title: J-Club - 無料でチャット・メッセージ・メールフレンド探す・英語の勉強! ●Message: J-Club オーストラリア・日本つなぐサイト。私たちのサイトで英語の勉強 のためにチャット、メッセージ、メールと友達ページがあります。 それにオーストラリアと日本のニュース・情報もあります。 J-Clubは全部無料ですからみんな見てね。。。 http://www.j-club.net マークより。 ●Title: Exchange language partner(Japanese- English) ●Message: Hi! I am a 30 year-old married female living in Suzuka city, Mie. I'm looking for an female exchange language partner. I would
like to have a nice time by teaching native language together.
My English skill is intermediate. Please send me a e-mail
freely. ●Title: Looking for a conversation partner ●Message: hi, i'm 23 years old, male. I want to have a conversation partner, and I'm looking for anybody who is a native English speaker. I'm working in tokyo, thus somebody who lives in tokyo sounds good to me. Please if you are interested in Japanese culture and language, contact me. Let's help each other. ●Message: Hajimemashitte!I heard a lot about this way to meet serious girlfriend and want to try! I teach english in Tokyo.under 30y.o.,wordwide travelled, average build,blue eyes,178 cm,said to be handsome,do not smoke or drink,have degree in languages,I also speak Japanese.Send me email at:daniel1505@hotmail.com
Hi there, I am Canadian and will be Tokyo next month. Now I am looking for a room for rent. If you have any information, please let me know. My email address is taochenq@home.com ●Title: お友達になって下さいっ! ●Message: 福岡に住んでる、高校2年の女の子です。 同じ福岡に住んでいる人で、 日本語も少し話せて、英語を話す外国人の方、 ぜひ、お友達になってくださいっっ。 メールでお話したり、 一緒に遊んだり出来たらいいと思ってます。 お友達になってくれる方、メール下さいv ●Title: Be my friend!! ●Message: Howdy you guies!!I'm 21 years old and an collage student.I live in Yokohama.I just wanna make some new friends who speak English and go out with me around Tokyo and Yokohama wherever you like. I've came back from San Diego.I went to UCSD in this spring break during 3 months.There is a lot of fun there,coz people are so kind and I love anything america...maybe.So if you have some free time, please e-mail me.I hope talk to you soon...Tomoko ●Title: AJSP ●Message: 英文文章校正がご必要なら(神奈川県中郡二宮町で)、こちらのページをご覧ください。 http://www.scn-net.ne.jp/~ajsp/proofread.html ニュージーランドで水産の仕事と英語を勉強したいのですが、仕事先を紹介してください。kunichann777@h3.dion.ne.jp ●Title: スペイン語の個人指導(Kanagawa-Tokyo) ●Message: こんにちは!!私は知名カルロスといいます. ペルーのEE・GG・LLカトリック大学卒業です。 私はスペイン語の個人指導をしています。 私と一緒にスペイン語を覚えませんか? 楽しいスペイン語の覚え方をお教えします。 連絡お待ちしています!! Emailアドレス:bytomona@hotmail.com 場所:ご希望に応じます 日時:相談に応じます 指導料:1時間1500円
●Title: J-Club - 無料でチャット・メッセージ・メールフレンド探す・英語の勉強! ●Message: J-Club オーストラリア・日本つなぐサイト。私たちのサイトで英語の勉強 のためにチャット、メッセージ、メールと友達ページがあります。 それにオーストラリアと日本のニュース・情報もあります。 J-Clubは全部無料ですからみんな見てね。。。 http://www.j-club.net マークより。
●Title: Seeking a Hostfamily in SEATTLE!!! ●Message: Hi this is Maria (18) from Germany. I want to come as an AuPair for 1 year. I am seeking for a Hostfamily in Seattle!!! If you are looking for a nice AuPair please send me an email!!! Thank you very much. Maria ●mail: maryj23@gmx.de ●Title: language exchange ●Message: mandarin for japanese or english.
●Title: オーストラリアに在住の日本人の方、買い物代行のお手伝いしてくださる方! ●Message: ネットショップを始めようと思っています。オーストラリアの子供服にひとめぼれをして、どうしても手に入れたいのですが、残念なことにどのオンラインショップも直接日本に商品を送ってくれません。 そこで、ぜひ、オーストラリアに在住で、少しのお手伝いをしてくださる方, あなたの住所を貸してくれませんでしょうか?あなたのお宅に私がオンラインで注文した商品を届けさせて,それを日本の私のところに送りなおしてくださる方を探しております。よろしくお願いします。できれば、お子様のいらっしゃる主婦の方,オーストラリアの子供服に詳しい方、よろしくお願いします。 ●Title: LA周辺でお友達を探している皆さんへ ●Message: 私達「LA30S」は、インターネットの掲示板を利用して、LA及び周辺で暮らす人を対象にいろいろな活動を行っています。 毎月1度の定例のOFF会と、毎週のように野球観戦、飲茶会、韓国料理OFF、ジャズ&Beer、キャンプ、スキューバ/スカイダイビングなどなど。 日本から来たばかり、同世代が少ない、新しい出会いや遊び友達がほしい、会社の人以外と話しがしたい。 いろいろな理由をもって、みなさんが集まってきますよ。 年齢、お仕事、未婚既婚、学生・社会人、上下関係などの制限はありません。 あくまでも一個人として、自分の行動・言動に責任の取れる方なら、誰でもOKです。 私達と一緒に、もっともっとアメリカ生活を楽しみましょう。 まずは、掲示板を訪れてみてください。 いろいろな仲間が、毎日のように書きこみをしていますよ。 たくさんの企画がありますので、一人でも気楽に参加してみてください。 http://www.geocities.com/la30s それでは、お待ちしています。 おやなんだ LA30S幹事会 ●Title: 日本語の話せる日本在住のアメリカ人の女の子へ! ●Message: こんにちわ。私は東京に住む15歳の日本人の女の子です。 日本語の話せるアメリカの方と友達になりたいと思っています。 私はアメリカが大好きなのでいろいろ教えて欲しいです。 できれば歳の近い人とだといいな。よければメールください! |